Please use this identifier to cite or link to this item:
‘How to Teach Myanmar Language more effectively as a Foreign Language’
- Language teaching has started in Myanmar since the Bagan period. It can be seen on four sides of Rajakumar stone inscription of Pali, Mon, Pyu and Myanmar Language. Among them, Pali language teaching dominated in monasteries at that time. Teachers were monks and most of the pupils were boys. They used Nissaya (Translation) method in Pali language teaching. English language teaching started in Konbaung period. Myanmar language teaching for foreign students formally started in Yangon University in 1960s. Today, Myanmar language teaching has become popular in foreign countries. This paper aims to find out a way to teach Myanmar Language more effectively as a foreign language. It will be focused on comparative method by David Collier (1993). The research questions are (1) which teaching method can improve Myanmar language teaching? (2) How do we effectively train students to be proficient in Myanmar language skills? This paper is based on the researcher's experience of Myanmar Language teaching from 2002 to 2008 at Yangon University of Foreign Languages and Language teaching workshop in November 2006 at Yangon University of Foreign Languages. It was found that combined language teaching method is used more effectively in teaching language skills.
Mon Mon Aung
- Conference paper
- International Conference on Language Policy, Multicultural and Multilingual Settings
MetadataShow full item record
Showing items related by title, author, creator and subject.
Kinship Terminologies and Naming System of Shan National, Zaw-ti-gone Village, Hmaw-bi Township, Yangon Lwin Lwin Mon (Asia Pacific Sociological Association (APSA) Conference Transforming Societies: Contestations and Convergences in Asia and The Pacific, Chaing Mei University, Thailand, 2015)According to the Twell-let-myar project, the research team members of Yangon University, Hanyang University(Republic of Korea) and Reshaping Development Institute (Republic of Korea ), jointly launched by KorCA ( Korean ...
Daw Tin Win Yee (University of Yangon, Myanmar, 2016-12-15)Universities’ Central Library (UCL) has an adequate collection of old Myanmar manuscripts. 15163 palm-leaf manuscripts (Pay sa) and 4037 parabaik (folding paper) have hold respectively (Dec. 2016 accessioned). It contains ...
Mon Mon Aung (International Conference on Burma/Myanmar Studies in Transition: Connectivity, Changes and Challenges at Chiangmai University, Thailand, 2015)The aim of this paper is to present Myanmar usage ‘Ger Aye who is beaten by her mother’ from the standpoint of Sociolinguistics. Myanmar Language derived from Tibeto-Chinese family of languages. Myanmar language is tone ...